EN

冯博一:消解的守望——王华祥的肖像创作

时间: 2014.1.26

最近,王华祥又以“整容”系列作品呈现在我们的面前,这一组作品是他把中外美术史上大师的经典肖像作品作为他“整容”的对象,也是他从上世纪90年代中期一贯创作观念的新延展。“整容”是个时髦的词语,而王华祥借助这个流行词汇,实际上是他对传统经典的一种态度和方式。

王华祥对经典大师肖像作品的“整容手术”是通过“移植、挪用与篡改”来展开的。被他整容的作品在视觉图像资源的利用上有着几个层次的内容,一是根据古典大师某一幅作品的局部肖像临摹到画面中,这一移植、挪用的过程已开始了“篡改”;二是改变原画背景,将中国古典名作的山水或花鸟画的图像作为他新作的背景;三是在画面的两边题写上汉字,其内容都是从《诗经》、唐诗宋词或《三言两拍》等中国经典名著中汲取的名言警句,样式更像是对联,但与画面的构成没有直接的逻辑关系,更多的是一种内在情绪的联系。篡改最大的方面是他或是将自己的形像添列其中,或是在画面中添加他所熟悉的当代人的形像,还有一些我们日常生活流行的器物和符号,这是王华祥有意识地让画面复杂化,他不仅是描绘者,是作品中的“我”,还是一种他理解和判断的社会现实的象征与隐喻,这种多重的关系是相互交织和纠结为一体的。作为王华祥这些新作的视觉呈现,我们可以看到一种中、外的经典图像、文言和对联、挪用和虚构、自我和他者、历史的诗意和现实的困境混杂在一起——一种超文本拼贴的戏仿效果,如《自杜桑以来艺术界一直在混战》、《才子佳人貌相当》、《路遥知马力》、《我本将心向明月》等。

王华祥在整容中清晰地显示了经典大师肖像作品局部的特征,但又把这些肖像完全纳入到个人主观的塑造之中。他当然不是进行普通意义上的临摹或拷贝,确切地说他是通过个人与传统经典、与历史本身之间的多重关系,来展示他对传统与现代与当下与未来,以及历史的不确定性和多重意义的思考和认知,并以此希望在他所建构的这座桥梁通道中找回和保留视觉图像的深刻性和吸引力。所以,与其说王华祥在整容,不如说是在清理他过往的记忆与经验,通过他个人这样的整容、移植、篡改、挪用、拼贴的话语,在古典和现代、当下乃至于未来之间建立起一座桥梁,其现实针对性则在于随着电子媒介时代的到临,人们的思维已不同于机械时代和印刷时代那种线性的思维方式,对深度模式的思考已被平面化的审视所替代趋向的质疑、批判与反拨。

冯博一